預約高中1對1精品課程(面授/在線),滿足學員個性化學習需求 馬上報名↓
在漢英筆譯和英語寫作中,經(jīng)常會遇到數(shù)字;哪些場合用單詞表示,哪些場合用阿拉伯數(shù)字表示,往往讓人難以確定,現(xiàn)行語法書中也極少涉及此類問題。
實際上,以英語為母語的國家,在書寫數(shù)字時已形成幾條約定俗成的規(guī)則,現(xiàn)總結如下供讀者參考。
一、英美等國的出版社在排版時遵循一條原則,即1至10用單詞表示,10以上的數(shù)目用阿拉伯數(shù)字(也有的以100為界限),這條原則值得我們借鑒。
Eg.Thattablemeasurestenfeetbyfive.
那個工作臺長10英尺,寬5英尺。
Eg.Thetraditionalpatternofclassroomexperienceatthecollegelevelbringstheprofessorandagroupof20to30studentstogetherfora45-to-50-minuteclasssessiontwoorthreetimesaweek.
大學課堂的傳統(tǒng)的教學方式是,一個教授和二三十名孩子每周見面兩三次,每次授課時間45到50分鐘。
二、人數(shù)用阿拉伯數(shù)字表示顯得更簡潔明了,但不定數(shù)量、近似值用單詞表示較恰當。
Eg.Thereare203817votersontheelectoralrolls.
選舉名單上有203817個投票人。
Eg.Nearlythirtythousandvoterstookpartinthiselection.
近3萬個投票人參加了這次選舉。
智康教育:優(yōu)秀的N對一個性化輔導、口碑好的家教品牌,提供小學數(shù)學、英語、語文、物理、化學等全科家教輔導,滿足小學、小學、初中、中考、高中、高考等各類人群課外補習需求。
大家都在看