開學半月有余,八年級的同學應該接觸到了新學期的先進篇古詩詞或者文言文學習,今天愛智康老師為大家整理了我們在學部編版教材八年級語文上冊古詩《贈從弟》原文及譯文,大家復習預習的時候都可以使用!
贈從弟
魏晉:劉楨
亭亭山上松,瑟瑟谷中風。
風聲一何盛,松枝一何勁。
冰霜正慘凄,終歲常端正。
豈不罹凝寒,松柏有本性。
譯文
高山上挺拔聳立的松樹,頂著山谷間瑟瑟呼嘯的狂風。
風聲是如此的猛烈,而松枝是如此的剛勁!
任它滿天冰霜慘慘凄凄,松樹的腰桿終年端端正正。
難道是松樹沒有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有著耐寒的本性!
注釋
①亭亭:高聳的樣子。。
、谏盒稳莺L的聲音。
、垡缓危憾嗝。
、軕K凄:凜冽、嚴酷。
、蓊( lí )凝寒:遭受嚴寒。 罹,遭受。
、"豈不罹凝寒?松柏有本性”二句是說,難道松柏沒有遭到嚴寒的侵凌嗎?(但是它依然青翠如故,)這是它的本性決定的。
本文選自《先秦漢魏晉南北朝詩·魏詩》卷三。劉楨(?--217),東漢末詩人,建安七子之一,以五言詩著稱。有《贈從弟》詩三首,都用比興的修辭手法。這是第二首。作者以松柏為喻,贊頌松柏能夠挺立風中而不倒,經(jīng)嚴寒而不凋。勉勵他的堂弟堅貞自守,不因外力壓迫而改變本性。
從弟:堂弟!
高中三年學而思愛智康老師會為大家整理資料,整理高考資訊,及時發(fā)布高考政策,陪伴大家一路成長。CTRL+D收藏網(wǎng)頁,獲取老師新發(fā)布的內(nèi)容吧!上海學而思愛智康尊重原創(chuàng),文章如有侵權請聯(lián)系網(wǎng)站工作人員,我們會先進時間解決。