掃描注冊(cè)有禮
讓進(jìn)步看得見
熱門課程先知道
溫馨提示:
1.請(qǐng)檢查你輸入的網(wǎng)址是否正確。
2.如果您不能確認(rèn)訪問的網(wǎng)址,請(qǐng)瀏覽愛智康網(wǎng)站地圖查看更多網(wǎng)址。
3.您也可以返回首頁。
診斷中常被忽略的問題2
知識(shí)的可錯(cuò)性與答案的經(jīng)驗(yàn)性
既然文本會(huì)向讀者自我言說,既然語言有多義性,那么,到底是周南的理解正確還是高考答案正確呢?對(duì)此,齊老師提出了這樣的觀點(diǎn):考生只能把高考答案看作是得分答案,而不是一種少有正確的答案。
“無論是弗雷格還是羅素都承認(rèn)一點(diǎn)知識(shí)的可錯(cuò)性。當(dāng)然,二者言下的‘知識(shí)’都與經(jīng)驗(yàn)有著密切關(guān)系。”齊老師說,好比在亞里士多德時(shí)代,出了這樣一道功課,問宇宙的中心是什么?考生如果回答是太陽,那一定不得分。而在哥白尼之后,如果考生回答是地球,那也一定不得分。這是因?yàn)椋趤喞锸慷嗟聲r(shí)代,“宇宙的中心是地球”是被廣泛認(rèn)同的知識(shí)。而在哥白尼之后,“宇宙的中心是地球”已不再被認(rèn)同,“宇宙的中心是太陽”才是符合當(dāng)時(shí)認(rèn)知經(jīng)驗(yàn)的“正確”的知識(shí)。
對(duì)于齊老師的說法,海南大學(xué)外語教師許小靜也表示贊同。她說,在上世紀(jì)90年代,英語(論壇)診斷的客觀題提問方式大都是“請(qǐng)選出正確的答案”。而如今英語診斷提問方式則是“請(qǐng)選出合適的答案”。這種轉(zhuǎn)變恰恰表明了相關(guān)人員已不再堅(jiān)持診斷答案的少有性。“關(guān)于語言的診斷無論是漢語還是英語,或者其他各種語言都是很難給出惟一確定的答案的。就像‘給力’一詞,看似是不符合什么語法的,但人們用習(xí)慣了,也就被語法認(rèn)可了。”
“不僅文科類診斷的主觀題不能簡(jiǎn)單地用對(duì)與錯(cuò)去衡量,一些理科題或者客觀題也是如此。這一點(diǎn)很重要。它的意義在于如果懂得知識(shí)的可錯(cuò)性與答案的經(jīng)驗(yàn)性,孩子就不會(huì)鉆牛角尖,偏執(zhí)于答案的少有正確,才會(huì)理解基于經(jīng)驗(yàn)的科學(xué)是不斷更新的。這樣才不會(huì)禁錮孩子的思想。”齊老師補(bǔ)充道。