預(yù)約課程還可獲贈免費的學(xué)習(xí)復(fù)習(xí)診斷
點擊預(yù)約→免費的1對1學(xué)科診斷及課程規(guī)劃
(六)鐵杵磨針
磨針溪,在眉州象耳山下。世傳李太白讀書山中,未成,棄去。過小溪,逢老媼方磨鐵杵,問之,曰:欲作針。太白感其意還卒業(yè)。媼自言姓武。今溪旁有武氏巖。
注:[媼](ǎo)年老的婦人。[杵](chǔ)棒槌。[卒業(yè)]完成學(xué)業(yè)
1、加點詞的意思 去:( ) 方:( ) 欲 ( ) 還( )
2、句子中之字各指代什么
1)問之,曰:欲作針。( ) 2)學(xué)而時習(xí)之( )
3、翻譯文中畫橫線的句子
4、一個成語來概括這段文字的中心并且說說本文給你的啟示。
(七)孟子幼時,其舍近墓,常嬉為墓間之事,其母曰:此非吾所以處子也。遂遷居市旁;孟子又嬉為賈人炫賣之事,母曰:此又非所以處子也。復(fù)徙居學(xué)宮之旁;孟子乃嬉為設(shè)俎豆揖讓進(jìn)退之事,其母曰:此可以處吾子矣。遂居焉。
1、解釋下列加點的詞的意思
、俪f覟槟归g之事 嬉:
②此非吾所以處子也 處:
、蹚(fù)徙居學(xué)宮之旁 徙:
④遂居焉 居:
2、翻譯下列句子
、俪f覟槟归g之事
、诖丝梢蕴幬嶙右
3、你從孟母三遷的故事是得到什么教益?
(八)孟子之少也,既學(xué)而歸,孟母方績,問曰:“學(xué)何所至矣?”孟子曰:“自苦也。”孟母以刀斷其織。孟子懼而問其故。
孟母曰:“自廢學(xué),若吾斷斯織也。夫君子學(xué)以立名,問則廣知,是以居則安寧,動則遠(yuǎn)害。今而廢之,是不免于廝役而無以離于禍患也,何以異于織績而食,中道廢而不為?寧能衣其夫子而長不乏糧食哉?女則廢其所食,男則墮于修德,不為盜竊則為虜役矣!”孟子懼,旦夕勤學(xué)不息,師事子思,遂成天下之名儒。
1、解釋詞語
孟母方績
孟子懼而問其故
孟子之少也
2、翻譯句子
孟母以刀斷其織。
旦夕勤學(xué)不息,
3、孟子“遂成天下之名儒。”他成功了,你能從文中探知孟子成功的原因么?
孟母對兒子的諄諄教導(dǎo),使人信服,你能對她的教育方法加以評點么
(一)
1、① 跑 ② 放下 ③ 希望 ④ 自己
2、 A
3、兔子是不會再得到了,自己卻被宋國人所恥笑。
4、 因為“兔走觸株,折頸而死”只是一個偶然現(xiàn)象。
(二)
1、 ① 坐 座 ② 反 返
2、 D 度
3、① 尺碼 ② 履 ③到、往 、 尺碼
4、 ① (你)怎么不用其所長腳試試它呢?
、 (我)寧可相信(尺碼),也不相信自己的腳啊呀。
5、 因為他是因循守舊的教條主義者。(言之成理即可)
(三)
1、 ① 同“汝”,你 ② 回來 ③ 罷了 ④ 開玩笑
2、 D
3、 現(xiàn)在你欺騙他,這就是教兒子欺騙呵。媽媽欺騙兒子,兒子自然不信任自己的媽媽,不能以此作為一種教育。
4、 教育人要言必信、行必果(意思對即可)
(四)
1、 ① 吃 ② 有人 ③ 剝掉 ④想要
2、 B
3、 前山、后山,什么地方?jīng)]有!
4、 不要不懂裝懂、強(qiáng)不知以為知,否則會鬧出笑話。
(五)
1、①晚 ②怎么 ③ 聽說 ④ 好
2、 B
3、少年好學(xué),就像初升太陽的光芒;壯年好學(xué),好像中午太陽的光輝;老年好學(xué),仿佛點燃的蠟燭的光亮。
4、學(xué)無止境,什么時候都應(yīng)該抓緊學(xué)習(xí)。
(六)
1、 離開 正 想要 回去
2、 老嫗 以前的知識
3、 李白被老婦人感動了,回去完成了學(xué)業(yè)。
(七)
1、游戲,玩耍 安置、居住 搬家 住
2、經(jīng)常把處理喪事作為玩耍。
這里可以用來安置我的孩子了
3、近朱者赤,近墨者黑
環(huán)境對人熏染太重要
教育應(yīng)重視環(huán)境的選擇
(八)
1、績:把麻纖維披開再連續(xù)起來搓成線。這里指織布。
故:原因
文言文句子翻譯技巧提煉
一、三個“遵照”
遵照原文語氣、語義和習(xí)慣。
二、四個步驟
1.審。審清句中語法要點,找準(zhǔn)采分點。在翻譯之前,首先要審清文言文句中重要的語法現(xiàn)象?梢韵仍诓莞寮埳铣乱g的文言句子,然后用筆將這些語法現(xiàn)象一一地圈注出來,以引起自己的注意。
2.切。將句子以詞為單位逐一切分,逐一解釋。
3.連。按照現(xiàn)代漢語的語法習(xí)慣將釋出的詞義連綴成句。
4.謄。在逐一查對原句語法要點全部落實后,將草稿紙上連綴好的譯句謄寫到答卷紙上。在謄寫過程中還要做到“三清”“三不”:“三清”就是卷面清潔,字跡清楚,筆畫清晰;“三不”就是不寫潦草字,不寫繁體字和不規(guī)范的簡化字,不寫錯別字。
三、六字歌訣:留、對、換、補、刪、調(diào)
1.留:即保留法。保留文言文中古今詞義完全相同的一些詞,保留那些特殊名詞,如人名、地名、官名、謚號、年號、廟號、特殊稱謂、專門術(shù)語等,翻譯時照搬即可。
2.對:即對譯法。對應(yīng)直譯,逐字落實。指譯文盡可能對應(yīng)原文,基本遵照原文的句式、風(fēng)格,大量采用有相同語素的雙音詞,要求字字落實。
3.換:即替換法。對那些詞義已經(jīng)發(fā)展,用法已經(jīng)變化,說法已經(jīng)不同的詞,在翻譯時要替換為現(xiàn)代詞語。
4.補:即增補法。補出相關(guān)省略成分和省略的語意。文言文省略現(xiàn)象較多,?嫉氖鞘÷灾髡Z、賓語和介詞“于”,為使譯文明白通順,不產(chǎn)生歧義,必須補充譯出被省略的成分?上葘⑵溲a足,然后依照常規(guī)句式翻譯,譯出補足部分后用括號標(biāo)示。
5.刪:即刪削法。文言文中的某些虛詞,如發(fā)語詞、襯音助詞、部分連詞等,在句子中只起語法作用,無實在意義,可刪去不譯。如:
6.調(diào):即調(diào)整法。將倒裝語序調(diào)準(zhǔn)為正常語序,對于倒裝句式要先找出該句的謂語,再以此為核心找出主、賓、定、狀、補,然后分析出賓語前置、定語后置、謂語前置和介賓結(jié)構(gòu)后置等現(xiàn)象,再做調(diào)整。
文言文閱讀七年級!為大家介紹好了,如果大家還有什么問題的話,請直接撥打免費咨詢電話:4000-121-121!有專業(yè)的老師為您解答!
2016智康暑期課 | ||
預(yù)初銜接課程 | 點擊咨詢 | 點擊查看專題 |
新概念英語 | 點擊咨詢 | 點擊查看專題 |
初中文言文專項課程 | 點擊咨詢 | 點擊查看專題 |
中學(xué)1對1 | 點擊咨詢 | 點擊查看專題 |
課程相關(guān)咨詢電話 :4000-121-121 |