預(yù)約高中1對1精品課程(面授/在線),滿足學(xué)員個性化學(xué)習(xí)需求 馬上報名↓
2019年北京市初三語文詩歌鑒賞:《水調(diào)歌頭·明月幾時有》!在學(xué)習(xí)的過程中同學(xué)們要注意勞逸結(jié)合,勞逸結(jié)合也是保持學(xué)習(xí)效率,提高學(xué)習(xí)語文成績的前提之一,下面小編為大家?guī)?/span>2019年北京市初三語文詩歌鑒賞:《水調(diào)歌頭·明月幾時有》,希望對同學(xué)們提供幫助。
2019年北京市初三語文詩歌鑒賞:《水調(diào)歌頭·明月幾時有》
宋代:蘇軾
丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。
明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?(何似一作:何時;又恐一作:惟/唯恐)
轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。不應(yīng)有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟。(長向一作:偏向)
譯文及注釋
譯文
丙辰年的中秋節(jié),高興地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,寫了這首詞,同時思念弟弟蘇轍。
明月從什么時候才開始出現(xiàn)的?我端起酒杯遙問蒼天。不知道在天上的宮殿,何年何月。我想要乘御清風(fēng)回到天上,又恐怕在美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞著月下清影,哪像是在人間。
月兒轉(zhuǎn)過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的自己。明月不該對人們有什么怨恨吧,為什么偏在人們離別時才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉(zhuǎn)換,這種事自古來難以周全。只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。
注釋
丙辰:指公元1076年(宋神宗熙寧九年)。這一年蘇軾在密州(今山東省諸城市)任太守。
達旦:到天亮。
子由:蘇軾的弟弟蘇轍的字。
把酒:端起酒杯。把,執(zhí)、持。
天上宮闕(què):指月中宮殿。闕,古代城墻后的石臺。
歸去:回去,這里指回到月宮里去。
瓊(qióng)樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。
不勝(shèng,舊時讀shēng):經(jīng)受不住。勝:承擔(dān)、承受。
弄清影:意思是月光下的身影也跟著做出各種舞姿。弄:賞玩。
何似:何如,哪里比得上。
轉(zhuǎn)朱閣,低綺(qǐ)戶,照無眠:月兒移動,轉(zhuǎn)過了朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的人(指詩人自己)。朱閣:朱紅的華麗樓閣。綺戶:雕飾華麗的門窗。
不應(yīng)有恨,何事長(cháng)向別時圓:(月兒)不該(對人們)有什么怨恨吧,為什么偏在人們分離時圓呢?何事:為什么。
此事:指人的“歡”“合”和月的“晴”“圓”。
但:只。
千里共嬋(chán)娟(juān):只希望兩人年年平安﹐雖然相隔千里,也能一起欣賞這美好的月光。共:一起欣賞。嬋娟:指月亮。
參考資料:
1、陸林編注.宋詞.北京:北京師范大學(xué)出版社,1992年11月版:第59-60頁
創(chuàng)作背景
這首詞是公元1076年(宋神宗熙寧九年)中秋作者在密州時所作。蘇軾曾經(jīng)要求調(diào)任到離蘇轍較近的地方為官,公元1074年(熙寧七年)蘇軾差知密州。到密州后,這一愿望仍無法實現(xiàn)。公元1076年的中秋,詞人面對一輪明月,心潮起伏,于是乘酒興正酣,揮筆寫下了這首名篇。
小編推薦:
2018—2019年第二學(xué)期北京市4區(qū)九年級訓(xùn)練參考匯總
2018—2019年第二學(xué)期海淀區(qū)九年級各科訓(xùn)練參考
2018—2019年第二學(xué)期海淀區(qū)九年級訓(xùn)練語文參考
這一期的2019年北京市初三語文詩歌鑒賞:《水調(diào)歌頭·明月幾時有》小編就介紹到這里,希望對有需要的同學(xué)提供幫助,同學(xué)們在新的學(xué)期里要好好學(xué)習(xí),認真整理筆記,較后小編祝同學(xué)們學(xué)業(yè)有成,更多試題輔導(dǎo),請撥打免費咨詢電話:!
大家都在看
限時免費領(lǐng)取
學(xué)習(xí)相關(guān)