掃描注冊(cè)有禮
讓進(jìn)步看得見(jiàn)
熱門(mén)課程先知道
預(yù)約高中1對(duì)1精品課程(面授/在線(xiàn)),滿(mǎn)足學(xué)員個(gè)性化學(xué)習(xí)需求 馬上報(bào)名↓
《春望》翻譯-初中八年級(jí)語(yǔ)文!《春望》的作者是杜甫。杜甫(712-770)字子美,自號(hào)少陵野老,原籍湖北襄陽(yáng),生于河南鞏縣(現(xiàn)鞏義市)。我國(guó)唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,人稱(chēng)“詩(shī)圣”,以古體、律詩(shī)見(jiàn)長(zhǎng),風(fēng)格多樣,而以沉郁為主。一生寫(xiě)詩(shī)一千四百多首,其詩(shī)顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過(guò)程,被稱(chēng)為“詩(shī)史”。有《杜工部集》傳世。下面給大家介紹《春望》翻譯-初中八年級(jí)語(yǔ)文!希望對(duì)大家有所幫助!
八年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè)第五單元《春望》訓(xùn)練大匯總
《春望》翻譯-初中八年級(jí)語(yǔ)文
譯文
長(zhǎng)安淪陷,國(guó)家破碎,只有山河依舊;春天來(lái)了,人煙少有的長(zhǎng)安城里草木茂密。
感傷國(guó)事,不禁涕淚四濺,鳥(niǎo)鳴驚心,徒增離愁別恨。
連綿的戰(zhàn)火已經(jīng)延續(xù)了半年多,家書(shū)難得,一封抵得上萬(wàn)兩黃金。
愁緒纏繞,搔頭思考,白發(fā)越搔越短,簡(jiǎn)直要不能插簪了。
注釋
國(guó):國(guó)都,指長(zhǎng)安(今陜西西安)。破:陷落。山河在:舊日的山河仍然存在。
城:長(zhǎng)安城。草木深:指人煙少有。
感時(shí):為國(guó)家的時(shí)局而感傷。濺淚:流淚。
恨別:悵恨離別。
烽火:古時(shí)邊防報(bào)警的煙火,這里指安史之亂的戰(zhàn)火。三月:正月、二月、三月。
抵:值,相當(dāng)。
白頭:這里指白頭發(fā)。搔:用手指輕輕的抓。
渾:簡(jiǎn)直。欲:想,要,就要。勝:受不住,不能。簪:一種束發(fā)的首飾。古代男子蓄長(zhǎng)發(fā),成年后束發(fā)于頭頂,用簪子橫插住,以免散開(kāi)。
古今異義
國(guó)破山河在 古義:國(guó)都 今義:國(guó)家
渾欲不勝簪 古義:簡(jiǎn)直 今義:渾濁;糊涂
家書(shū)抵萬(wàn)金 古義:信 今義:裝訂成冊(cè)的著作
小編推薦:初中中考物理課本題目指導(dǎo)梳理“10個(gè)不一定”清單
請(qǐng)點(diǎn)擊下載附件 | |||
|
點(diǎn)擊下載試題:《春望》翻譯.rar |
《春望》翻譯-初中八年級(jí)語(yǔ)文!為大家介紹好了,如果大家還有什么問(wèn)題的話(huà),請(qǐng)直接撥打免費(fèi)咨詢(xún)電話(huà):4000-121-121!有專(zhuān)業(yè)的老師為您解答!