資訊

上海

課程咨詢(xún): 400-810-2680

預(yù)約高中1對(duì)1精品課程(面授/在線(xiàn)),滿(mǎn)足學(xué)員個(gè)性化學(xué)習(xí)需求 馬上報(bào)名↓

獲取驗(yàn)證碼

請(qǐng)選擇城市

  • 上海

請(qǐng)選擇意向校區(qū)

請(qǐng)選擇年級(jí)

請(qǐng)選擇科目

立即體驗(yàn)
當(dāng)前位置:北京學(xué)而思1對(duì)1 > 初中輔導(dǎo) > 初中語(yǔ)文 > 正文
內(nèi)容頁(yè)banner-一對(duì)一體驗(yàn)

《春望》翻譯-初中八年級(jí)語(yǔ)文

2016-09-20 16:01:51  來(lái)源:愛(ài)智康

  《春望》翻譯-初中八年級(jí)語(yǔ)文!《春望》的作者是杜甫。杜甫(712-770)字子美,自號(hào)少陵野老,原籍湖北襄陽(yáng),生于河南鞏縣(現(xiàn)鞏義市)。我國(guó)唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,人稱(chēng)“詩(shī)圣”,以古體、律詩(shī)見(jiàn)長(zhǎng),風(fēng)格多樣,而以沉郁為主。一生寫(xiě)詩(shī)一千四百多首,其詩(shī)顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過(guò)程,被稱(chēng)為“詩(shī)史”。有《杜工部集》傳世。下面給大家介紹《春望》翻譯-初中八年級(jí)語(yǔ)文!希望對(duì)大家有所幫助!

 

 

八年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè)第五單元《春望》訓(xùn)練大匯總


  《春望》翻譯-初中八年級(jí)語(yǔ)文


  譯文


  長(zhǎng)安淪陷,國(guó)家破碎,只有山河依舊;春天來(lái)了,人煙少有的長(zhǎng)安城里草木茂密。


  感傷國(guó)事,不禁涕淚四濺,鳥(niǎo)鳴驚心,徒增離愁別恨。


  連綿的戰(zhàn)火已經(jīng)延續(xù)了半年多,家書(shū)難得,一封抵得上萬(wàn)兩黃金。


  愁緒纏繞,搔頭思考,白發(fā)越搔越短,簡(jiǎn)直要不能插簪了。


  注釋


  國(guó):國(guó)都,指長(zhǎng)安(今陜西西安)。破:陷落。山河在:舊日的山河仍然存在。


  城:長(zhǎng)安城。草木深:指人煙少有。


  感時(shí):為國(guó)家的時(shí)局而感傷。濺淚:流淚。


  恨別:悵恨離別。


  烽火:古時(shí)邊防報(bào)警的煙火,這里指安史之亂的戰(zhàn)火。三月:正月、二月、三月。


  抵:值,相當(dāng)。


  白頭:這里指白頭發(fā)。搔:用手指輕輕的抓。


  渾:簡(jiǎn)直。欲:想,要,就要。勝:受不住,不能。簪:一種束發(fā)的首飾。古代男子蓄長(zhǎng)發(fā),成年后束發(fā)于頭頂,用簪子橫插住,以免散開(kāi)。


  古今異義


  國(guó)破山河在 古義:國(guó)都 今義:國(guó)家


  渾欲不勝簪 古義:簡(jiǎn)直 今義:渾濁;糊涂


  家書(shū)抵萬(wàn)金 古義:信 今義:裝訂成冊(cè)的著作


  小編推薦:初中中考物理課本題目指導(dǎo)梳理“10個(gè)不一定”清單

 

請(qǐng)點(diǎn)擊下載附件

點(diǎn)擊下載

點(diǎn)擊下載試題:《春望》翻譯.rar

 

 

  《春望》翻譯-初中八年級(jí)語(yǔ)文!為大家介紹好了,如果大家還有什么問(wèn)題的話(huà),請(qǐng)直接撥打免費(fèi)咨詢(xún)電話(huà):4000-121-121!有專(zhuān)業(yè)的老師為您解答!

文章下長(zhǎng)方圖-作文精選
立即領(lǐng)取中小學(xué)熱門(mén)學(xué)習(xí)資料
*我們?cè)?4小時(shí)內(nèi)與您取得電話(huà)聯(lián)系
側(cè)邊圖-1對(duì)1寒假