《西門豹冶鄴》閱讀答案
2017-06-26 06:22:57 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理
《西門豹冶鄴》閱讀答案!本篇作者褚少孫寓居沛縣,求學(xué)于漢朝大儒王式。向王式請(qǐng)教幾篇經(jīng)典之后,王式說(shuō):“你從我這里聽到的這些就已經(jīng)齊備了,自己好生潤(rùn)色自己的才華。”不肯再講授。下面小編為大家分享《西門豹冶鄴》閱讀答案!希望對(duì)大家有所幫助!
《西門豹冶鄴》知識(shí)點(diǎn)大匯總
《西門豹冶鄴》閱讀答案
史記
閱讀下面的文言文,完成5~9題。
西門豹治鄴
魏文侯時(shí),西門豹為鄴令。豹往到鄴,會(huì)長(zhǎng)老,問(wèn)之民所疾苦。長(zhǎng)老曰:“苦為河伯娶婦,以故漸貧。”豹問(wèn)其故,對(duì)曰:“鄴三老、廷掾常歲賦斂百姓,收取其錢得數(shù)百萬(wàn),用其二三十萬(wàn)為河伯娶婦,與祝巫共分其余錢持歸。當(dāng)其時(shí),巫行視小家女好者,云‘是當(dāng)為河伯婦。’即娉取。洗沐之,為治新繒綺縠衣,閑居齋戒;為治齋宮河上,張緹絳帷,女居其中,為具牛酒飯食,行十余日。共粉飾之,如嫁女床席,令女居其上,浮之河中。始浮,行數(shù)十里乃沒。其人家有好女者,恐大巫祝為河伯取之,以故多持女遠(yuǎn)逃亡。以故城中益空無(wú)人,又困貧,所從來(lái)久遠(yuǎn)矣。民人俗語(yǔ)曰:‘即不為河伯娶婦,水來(lái)漂沒,溺其人民’云。”西門豹曰:“至為河伯娶婦時(shí),愿三老、巫祝、父老送女河上,幸來(lái)告語(yǔ)之,吾亦往送女。”皆曰:“諾。”
至其時(shí),西門豹往會(huì)之河上。三老、官屬、豪長(zhǎng)者、里父老皆會(huì),以人民往觀之者三二千人。其巫,老女子也,已年七十。從弟子女十人所,皆衣繒單衣,立大巫后。西門豹曰:“呼河伯婦來(lái),視其好丑。”即將女出帷中,來(lái)至前。豹視之,顧謂三老,巫祝、父老曰:“是女子不好,煩大巫嫗為入報(bào)河伯,得更求好女,后日送之。”即使吏卒共抱大巫嫗投之河中。有頃,曰:“巫嫗何久也?弟子趣之?”復(fù)以弟子一人投河中。有頃,曰:“弟子何久也?復(fù)使一人趣之!”復(fù)投一弟子河中。凡投三弟子。西門豹曰:“巫嫗、弟子,是女子也,不能白事。煩三老為入白之。”復(fù)投三老河中。西門豹簪筆磬折,向河立待良久。長(zhǎng)老、吏傍觀者皆驚恐。西門豹曰:“巫嫗、三老不來(lái)還,奈之何?”欲復(fù)使廷掾與豪長(zhǎng)者一人入趣之。皆叩頭,叩頭且破,額血流地,色如死灰。西門豹曰:“諾,且留待之須臾。”須臾,豹曰:“廷掾起矣,狀河伯留客之久,若皆罷去歸矣。”鄴吏民大驚恐,從是以后,不敢復(fù)言為河伯娶婦。
西門豹即發(fā)民鑿十二渠,引河水灌民田,田皆溉。當(dāng)其時(shí),民治渠少煩苦,不欲也。豹曰:“民可以樂成,不可與慮始。今父老子弟雖患苦我,然百歲后期令父老子孫思我言。”至今皆得水利,民人以給足富。十二渠經(jīng)絕馳道,到漢之立,而長(zhǎng)吏以為十二渠橋絕馳道相比近不可欲合渠水且至馳道合三渠為一橋鄴民人父老不肯聽長(zhǎng)吏以為西門君所為也賢君之法式不可更也。長(zhǎng)吏終聽置之。故西門豹為鄴令,名聞天下,澤流后世,無(wú)絕已時(shí),幾可謂非賢大夫哉!
5.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是( 。
A.豹往到鄴,會(huì)長(zhǎng)老 會(huì):會(huì)集
B.弟子趣之 趣:催促
C.煩三老為入白之 白:告訴
D.長(zhǎng)吏終聽置之 置:安置
6.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法都相同的一組是( 。
A.與祝巫共分其余錢持歸 沛公軍霸上,未得與項(xiàng)羽相見
B.始浮,行數(shù)十里乃沒 今其智乃反不能及
C.叩頭且破 誓不相隔卿,且暫還家去
D.當(dāng)其時(shí),民治渠少煩苦 攻之不克,圍之不繼,吾其還也
7. 下列用“/”給文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是( 。
A.而長(zhǎng)吏以為/十二渠橋絕馳道/相比近不可/欲合渠水且至馳道合三渠為一橋/鄴民人父老不肯聽長(zhǎng)吏/以為西門君所為也/賢君之法式不可更也
B.而長(zhǎng)吏以為十二渠橋絕馳道/相比近/不可/欲合渠水/且至馳道合三渠為一橋/鄴民人父老不肯聽長(zhǎng)吏/以為西門君所為也/賢君之法式不可更也
C.而長(zhǎng)吏以為/十二渠橋絕馳道/相比近不可/欲合渠水且至馳道合三渠為一橋/鄴民人父老不肯/聽長(zhǎng)吏/以為西門君所為也/賢君之法式不可更也
D.而長(zhǎng)吏以為十二渠橋絕馳道/相比近/不可/欲合渠水/且至馳道/合三渠為一橋/鄴民人父老不肯/聽長(zhǎng)吏以為西門君/所為也/賢君之法式/不可更也
8.下列對(duì)文意的理解不正確的一項(xiàng)是( )
A.西門豹任鄴縣令,剛到鄴縣,他就會(huì)集地方上德高望重的人,問(wèn)他們有關(guān)老百姓痛苦的事情。
B.西門豹將女巫及弟子等多人投入河中,從此鄴縣的官吏和老百姓再也不敢提起為河伯娶媳婦的事了。
C.西門豹征發(fā)老百姓開挖十二條渠道,把黃河水引來(lái)灌溉農(nóng)田,老百姓都積極響應(yīng),建成了澤被后世的水利工程。
D.這篇文章寫西門豹治鄴,寫了他破除迷信和興修水利兩件事,刻畫出西門豹有勇有謀,敢作敢為的形象。
9.翻譯下面的句子。(10分)
(1)是女子不好,煩大巫嫗為入報(bào)河伯,得更求好女,后日送之。(3分)
譯文:
。2)須臾,豹曰:“廷掾起矣,狀河伯留客之久,若皆罷去歸矣。”(3分)
譯文:
。3)民可以樂成,不可與慮始。今父老子弟雖患苦我,然百歲后期令父老子孫思我言。(4分)
譯文:
答案:
5.D 置:放棄
6.A【解析】A兩個(gè)都是介詞,跟,和。B副詞,就;副詞,卻,竟然;C副詞,將要;副詞,暫且D代詞,那;副詞,還是。
7. B
8.C“民治渠少煩苦,不欲也。” 老百姓開渠稍微感到有些厭煩勞累,就不大愿意
9.(9分)
(1)這個(gè)女子不漂亮,麻煩大巫婆為我到河里去稟報(bào)河伯,需要重新找過(guò)一個(gè)漂亮的女子,遲幾天送她去。(3分。“是”“好”“后日”各1分。)
。2)廷掾可以起來(lái)了,看樣子河伯留客要留很久,你們都散了吧,離開這兒回家去吧。(3分。“須臾”“ 狀”“若皆罷去歸矣”各1分。)
(3)老百姓可以和他們共同為成功而快樂,不可以和他們一起考慮事情的開始。現(xiàn)在父老子弟雖然認(rèn)為因我而受害受苦,但百年以后希望父老子孫會(huì)想起我今天說(shuō)過(guò)的話。(4分。“可以”“患苦”“期令”各1分,句意1分。)
【參考譯文】
魏文侯時(shí),西門豹任鄴縣令。他到鄴縣,會(huì)集地方上德高望重的人,問(wèn)他們有關(guān)老百姓痛苦的事情。這些人說(shuō):“苦于給河伯娶媳婦,因?yàn)檫@個(gè)緣故,本地民窮財(cái)盡。”西門豹問(wèn)這是怎么回事,這些人回答說(shuō):“鄴縣的三老、廷掾每年都要向老百姓征收賦稅搜刮錢財(cái),收取的這筆錢有幾百萬(wàn),他們只用其中的二三十萬(wàn)為河伯娶媳婦,而和祝巫一同分那剩余的錢拿回家去。到了為河伯娶媳婦的時(shí)候,女巫巡查看到小戶人家的漂亮女子,便說(shuō)‘這女子合適作河伯的媳婦’。馬上下聘禮娶去。給她洗澡洗頭,給她做新的絲綢花衣,讓她獨(dú)自居住并沐浴齋戒;并為此在河邊上給她做好供閑居齋戒用的房子,張掛起赤黃色和大紅色的綢帳,這個(gè)女子就住在那里面,給她備辦牛肉酒食。這樣經(jīng)過(guò)十幾天,大家又一起裝飾點(diǎn)綴好那個(gè)像嫁女兒一樣的床鋪枕席,讓這個(gè)女子坐在上面,然后把它浮到河中。起初在水面上漂浮著,漂了幾十里便沉沒了。那些有漂亮女子的人家,擔(dān)心大祝巫替河伯娶她們?nèi)ィ虼舜蠖鄮е约旱呐畠哼h(yuǎn)遠(yuǎn)地逃跑。也因?yàn)檫@個(gè)緣故,城里越來(lái)越空蕩無(wú)人,以致更加貧困,這種情況從開始以來(lái)已經(jīng)很長(zhǎng)久了。老百姓中間流傳的俗語(yǔ)有‘假如不給河伯娶媳婦,就會(huì)大水泛濫,把那些老百姓都淹死’的說(shuō)法。”西門豹說(shuō):“到了給河伯娶媳婦的時(shí)候,希望三老、巫祝、父老都到河邊去送新娘,有幸也請(qǐng)你們來(lái)告訴我這件事,我也要去送送這個(gè)女子。”這些人都說(shuō):“好。”
到了為河伯娶媳婦的日子,西門豹到河邊與長(zhǎng)老相會(huì)。三老、官員、有錢有勢(shì)的人、地方上的父老也都會(huì)集在此,看熱鬧來(lái)的老百姓也有二三千人。那個(gè)女巫是個(gè)老婆子,已經(jīng)七十多歲。跟著來(lái)的女弟子有十來(lái)個(gè)人,都身穿絲綢的單衣,站在老巫婆的后面。西門豹說(shuō):“叫河伯的媳婦過(guò)來(lái),我看看她長(zhǎng)得漂亮不漂亮。”人們馬上扶著這個(gè)女子出了帷帳,走到西門豹面前。西門豹看了看這個(gè)女子,回頭對(duì)三老、巫祝、父老們說(shuō):“這個(gè)女子不漂亮,麻煩大巫婆為我到河里去稟報(bào)河伯,需要重新找過(guò)一個(gè)漂亮的女子,遲幾天送她去。”就叫差役們一齊抱起大巫婆,把她拋到河中。過(guò)了一會(huì)兒,說(shuō):“巫婆為什么去這么久?叫她弟子去催催她!”又把她的一個(gè)弟子拋到河中。又過(guò)了一會(huì)兒,說(shuō):“這個(gè)弟子為什么也這么久?再派一個(gè)人去催催她們!”又拋一個(gè)弟子到河中?偣矑伭巳齻(gè)弟子。西門豹說(shuō):“巫婆、弟子,這些都是女人,不能把事情說(shuō)清楚。請(qǐng)三老替我去說(shuō)明情況。”又把三老拋到河中。西門豹帽子上插著簪,彎著腰,恭恭敬敬,面對(duì)著河站著等了很久。長(zhǎng)老、廷掾等在旁邊看著的都驚慌害怕。西門豹說(shuō):“巫婆、三老都不回來(lái),怎么辦?”想再派一個(gè)廷掾或者長(zhǎng)老到河里去催他們。這些人都嚇得在地上叩頭,而且把頭都叩破了,額頭上的血流了一地,臉色像死灰一樣。西門豹說(shuō):“好了,暫且留下來(lái)再等他們一會(huì)兒。”過(guò)了一會(huì)兒,西門豹說(shuō):“廷掾可以起來(lái)了,看樣子河伯留客要留很久,你們都散了吧,離開這兒回家去吧。”鄴縣的官吏和老百姓都非常驚恐,從此以后,不敢再提起為河伯娶媳婦的事了。
西門豹接著就征發(fā)老百姓開挖了十二條渠道,把黃河水引來(lái)灌溉農(nóng)田,田地都得到灌溉。在那時(shí),老百姓開渠稍微感到有些厭煩勞累,就不大愿意。西門豹說(shuō):“老百姓可以和他們共同為成功而快樂,不可以和他們一起考慮事情的開始,F(xiàn)在父老子弟雖然認(rèn)為因我而受害受苦,但可以預(yù)期百年以后父老子孫會(huì)想起我今天說(shuō)過(guò)的話。”直到現(xiàn)在鄴縣都能得到水的便利,老百姓因此而家給戶足,生活富裕。十二條河渠橫穿御道,到漢朝建立時(shí),地方官吏認(rèn)為十二條河渠上的橋梁截?cái)嗔擞溃舜讼嗑嘤趾芙,不行。想要合并渠水,水渠將至馳道時(shí),把三條渠道和在一起,架一座橋梁。鄴地的百姓不肯聽從地方官吏的意見,認(rèn)為那些渠道是經(jīng)西門先生規(guī)劃開鑿的,賢良長(zhǎng)官的法度規(guī)范是不能更改的。地方長(zhǎng)官終于聽取了大家的意見,放棄了并渠計(jì)劃。所以西門豹做鄴縣令,名聞天下,恩德流傳后世,沒有斷絕停止的時(shí)候,難道能說(shuō)他不是賢大夫嗎?
《西門豹冶鄴》閱讀答案!為大家介紹好了,如果大家還有什么問(wèn)題的話,請(qǐng)直接撥打免費(fèi)咨詢電話:4000-121-121!有專業(yè)的老師為您解答!
QQ掃一掃您將獲得
你可能感興趣的文章